1
至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄拼音
zhì zhèng gǎi yuán xīn sì hán shí rì shì dì jí zhū zǐ zhí
至正改元辛巳寒食日示弟及诸子侄
yuán dài -yú jí
元代-虞集
jiāng shān xìn měi fēi wú tǔ ,piāo bó qī chí jìn bǎi nián 。
江山信美非吾土,漂泊栖迟近百年。
shān shě mù tián tóng shuǐ qǔ ,bú kān mèng jiào tīng tí juān 。
山舍墓田同水曲,不堪梦觉听啼鹃。
翻译:
江山确实美好但这里不是我的故乡,我漂泊异乡暂栖于此已经将近百年。
青山、屋舍、坟墓、田地、曲折的流水和家乡的相同,没有什么区别,但我不能忍受梦中醒来听到杜鹃凄苦的鸣叫声。
注释:
至正:1341年,元顺帝改年号为“至正”,这一年(农历辛巳年)的寒食日,写了这首诗,给自己的弟弟子侄辈们看。
梦觉:梦醒。
赏析:
这首诗是寒食时节,诗人与族中后辈祭扫先人之墓,感慨所作。首句以三国时王粲《登楼赋》“虽信美而非吾土,曾何足以少留”语意,抒发故土之情。意谓此地虽富饶美丽,却非故乡,不免有漂泊离根之感。虞集家乡本在四川,自其父迁居江西,至今已有多年。面对葬于异乡的先人坟茔,故土之思就更加强烈了。富足的江南水乡,怎能隔断对蜀中故土的深切思念。每当清晨醒来,杜宇之啼声声萦耳,此种情怀更显得刻骨铭心。