画鹰杜甫拼音版 画鹰杜甫诗歌赏析

跳转起名

1

画鹰杜甫拼音版

huà yīng

画鹰

唐-杜甫

sù liàn fēng shuāng qǐ,cāng yīng huà zuò shū。

素练风霜起,苍鹰画作殊。

sǒng shēn sī jiǎo tù,cè mù shì chóu hú。

身思狡兔,侧目似愁胡。

tāo xuàn guāng kān zhāi,xuān yíng shì kě hū。

绦镟光堪摘,轩楹势可呼。

hé dāng jī fán niǎo,máo xuè sǎ píng wú。

何当击凡鸟,毛血洒平芜。

翻译:

洁白画绢之上,突然腾起风霜气,原来纸上苍鹰,凶猛不同一般。

竦起身躯,想要捕杀狡兔;侧目而视,目光深碧锐利。

只要解开丝绳铁环,画鹰就会凌空飞去;只要轻轻呼唤一声,画鹰就会拍翅飞来。

何时让它搏击凡鸟,我们就会见到凡鸟血洒草原的壮观景象。

注释:

素练:作画用的白绢。风霜:指秋冬肃杀之气。这里形容画中之鹰凶猛如挟风霜之杀气。风:一作“如”。

画作:作画,写生。殊:特异,不同凡俗。

㧐(sǒng)身:即竦身,收敛躯体准备搏击的样子。

思狡兔:想捕获狡兔。

侧目:斜视。《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。”

似愁胡:形容鹰的眼睛色碧而锐利。因胡人(指西域人)碧眼,故以此为喻。

愁胡:指发愁神态的胡人。孙楚《鹰赋》:“深目峨眉,状如愁胡。”傅玄《猿猴赋》:“扬眉蹙额,若愁若嗔。”

绦:丝绳,指系鹰用的丝绳。镟:金属转轴,指鹰绳另一端所系的金属环。

堪擿(zhāi):可以解除。擿:同“摘”。

轩楹:堂前廊柱,指悬挂画鹰的地方。

势可呼:画中的鹰势态逼真,呼之欲飞。

何当:安得,哪得。这里有假如的意思。

击凡鸟:捕捉凡庸的鸟。

平芜:草原。

赏析:

这首诗作者借鹰言志,通过描绘画中雄鹰的威猛姿态和飞动的神情,以及搏击的激情,“曲尽其妙”(《瀛奎律髓》),从而表现了作者青年时代昂扬奋发的心志和鄙视平庸的性情。开头两句点题,含惊讶之意;中间四句正面描写画面上苍鹰的神态;最后两句承上收结,直把画鹰当成真鹰,寄托着诗人的思想。全诗笔触细腻传神,章法谨严,形象生动,寓意深远,是题画诗的杰作。

为您推荐

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部