辛未七夕李商隐拼音 李商隐辛未七夕古诗赏析

跳转起名

1

辛未七夕李商隐拼音

xīn wèi qī xī

辛未七夕

táng-lǐ shāng yǐn

唐-李商隐

kǒng shì xiān jiā hǎo bié lí ,gù jiāo tiáo dì zuò jiā qī 。

恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

yóu lái bì luò yín hé pàn ,kě yào jīn fēng yù lù shí 。

由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

qīng lòu jiàn yí xiàng wàng jiǔ ,wēi yún wèi jiē guò lái chí 。

清漏渐移相望久,微云未接过来迟。

qǐ néng wú yì chóu wū què ,wéi yǔ zhī zhū qǐ qiǎo sī 。

岂能无意酬乌鹊,惟与蜘蛛乞巧丝。

翻译:

恐怕是仙人们喜欢别离,所以才叫人们长时间盼望相会的日期。

从来上天布满彩霞直垂银河畔,岂必硬要等待那金风四起玉露凝成之时?

清辉随着时间的推移长时相望已久,接织女过河的微云恰恰涌现得迟。

怎么会忘记不酬谢填河以渡的乌鹊,单给蜘蛛的偏爱向它乞求巧丝。

注释:

辛未:唐宣宗大中五年(851)。

迢递(tiáo dì):遥远的样子。

碧落:道教语谓天界,这里指天空。

金风玉露时:指秋天牛郎织女相会之时。

清漏:古代以漏壶滴漏计时,夜间清晰之滴漏声曰“清漏”。

微云:天河中的云彩。

酬:谢。乌鹊:相传农历七月七日,乌鹊搭成鹊桥渡牛郎织女相会。

乞巧:农历七月七日晚,妇女在院中陈设瓜果,向织女星祈祷,请她帮助她们提高刺绣缝纫的技巧。《荆楚岁时记》称“有嬉子网于爪上者则以为得巧”。嬉子是蜘蛛的一种。

赏析:

这首诗首联以牛郎织女故事发端,表现人与人遇合的困难,中间两联写描绘双方盼望相会时的情景和焦急心情,尾联以乞巧之事抒发自己喜悦感激之中又有些失望忧伤的情怀。

这首诗即事即景抒情,将有关节日的传说、习俗与自己的处境、思想感情巧妙地揉合在一起,借彼言此,缠绵委婉,余味无穷,具有很高的审美价值。

为您推荐

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

返回顶部